SikhiToTheMAX - The Guru is OnLine!!
GurbaniKnowledgeMissionMiscHelp Tip of the DayRead Random Shabad
Search:
Gurbani  Knowledge

Most Fortunate Sikhs
Thoughts before death
Without Naam
Real Sikh?
Bhagat Trilochan's Love
Guru Nanak in Mecca







Free SikhitotheMAX
email newsletter

for info on additions
and updates


Click on the icon to view this Shabad seperated.


quKwrI CMq mhlw 1 bwrh mwhw
thukhaaree shha(n)th mehalaa 1 baareh maahaa
Tukhaari Chhant, First Mehla, Baarah Maahaa ~ The Twelve Months:

<> siqgur pRswid ]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

qU suix ikrq krMmw purib kmwieAw ] isir isir suK shMmw dyih su qU Blw ]
thoo sun kirath kara(n)maa purab kamaaeiaa || sir sir sukh seha(n)maa dhaehi s thoo bhalaa ||
Listen: according to the karma of their past actions, each and every person experiences happiness or sorrow; whatever You give, Lord, is good.

hir rcnw qyrI ikAw giq myrI hir ibnu GVI n jIvw ]
har rachanaa thaeree kiaa gath maeree har bin gharree n jeevaa ||
O Lord, the Created Universe is Yours; what is my condition? Without the Lord, I cannot survive, even for an instant.

ipRA bwJu duhylI koie n bylI gurmuiK AMimRqu pIvW ]
pria baajh dhuhaelee koe n baelee guramukh a(n)mrith peevaa(n) ||
Without my Beloved, I am miserable; I have no friend at all. As Gurmukh, I drink in the Ambrosial Nectar.

rcnw rwic rhy inrMkwrI pRB min krm sukrmw ]
rachanaa raach rehae nira(n)kaaree prabh man karam sukaramaa ||
The Formless Lord is contained in His Creation. To obey God is the best course of action.

nwnk pMQu inhwly sw Dn qU suix Awqm rwmw ]1]
naanak pa(n)thh nihaalae saa dhhan thoo sun aatham raamaa ||1||
O Nanak, the soul-bride is gazing upon Your Path; please listen, O Supreme Soul. ||1||

bwbIhw ipRau boly koikl bwxIAw ]
baabeehaa prio bolae kokil baaneeaa ||
The rainbird cries out, ""Pri-o! Beloved!"", and the song-bird sings the Lord's Bani.

sw Dn siB rs colY AMik smwxIAw ]
saa dhhan sabh ras cholai a(n)k samaaneeaa ||
The soul-bride enjoys all the pleasures, and merges in the Being of her Beloved.

hir AMik smwxI jw pRB BwxI sw sohwgix nwry ]
har a(n)k samaanee jaa prabh bhaanee saa sohaagan naarae ||
She merges into the Being of her Beloved, when she becomes pleasing to God; she is the happy, blessed soul-bride.

nv Gr Qwip mhl Gru aUcau inj Gir vwsu murwry ]
nav ghar thhaap mehal ghar oocho nij ghar vaas muraarae ||
Establishing the nine houses, and the Royal Mansion of the Tenth Gate above them, the Lord dwells in that home deep within the self.

sB qyrI qU myrw pRIqmu inis bwsur rMig rwvY ]
sabh thaeree thoo maeraa preetham nis baasur ra(n)g raavai ||
All are Yours, You are my Beloved; night and day, I celebrate Your Love.

nwnk ipRau ipRau cvY bbIhw koikl sbid suhwvY ]2]
naanak prio prio chavai babeehaa kokil sabadh suhaavai ||2||
O Nanak, the rainbird cries out, ""Pri-o! Pri-o! Beloved! Beloved!"" The song-bird is embellished with the Word of the Shabad. ||2||

qU suix hir rs iBMny pRIqm Awpxy ]
thoo sun har ras bhi(n)nae preetham aapanae ||
Please listen, O my Beloved Lord - I am drenched with Your Love.

min qin rvq rvMny GVI n bIsrY ]
man than ravath rava(n)nae gharree n beesarai ||
My mind and body are absorbed in dwelling on You; I cannot forget You, even for an instant.

ikau GVI ibswrI hau bilhwrI hau jIvw gux gwey ]
kio gharree bisaaree ho balihaaree ho jeevaa gun gaaeae ||
How could I forget You, even for an instant? I am a sacrifice to You; singing Your Glorious Praises, I live.

nw koeI myrw hau iksu kyrw hir ibnu rhxu n jwey ]
naa koee maeraa ho kis kaeraa har bin rehan n jaaeae ||
No one is mine; unto whom do I belong? Without the Lord, I cannot survive.

Et ghI hir crx invwsy Bey pivqR srIrw ]
outt gehee har charan nivaasae bheae pavithr sareeraa ||
I have grasped the Support of the Lord's Feet; dwelling there, my body has become immaculate.

nwnk idRsit dIrG suKu pwvY gur sbdI mnu DIrw ]3]
naanak dhrisatt dheeragh sukh paavai gur sabadhee man dhheeraa ||3||
O Nanak, I have obtained profound insight, and found peace; my mind is comforted by the Word of the Guru's Shabad. ||3||

brsY AMimRq Dwr bUMd suhwvxI ]
barasai a(n)mrith dhhaar boo(n)dh suhaavanee ||
The Ambrosial Nectar rains down on us! Its drops are so delightful!

swjn imly shij suBwie hir isau pRIiq bxI ]
saajan milae sehaj subhaae har sio preeth banee ||
Meeting the Guru, the Best Friend, with intuitive ease, the mortal falls in love with the Lord.

hir mMdir AwvY jw pRB BwvY Dn aUBI gux swrI ]
har ma(n)dhar aavai jaa prabh bhaavai dhhan oobhee gun saaree ||
The Lord comes into the temple of the body, when it pleases God's Will; the soul-bride rises up, and sings His Glorious Praises.

Gir Gir kMqu rvY sohwgix hau ikau kMiq ivswrI ]
ghar ghar ka(n)th ravai sohaagan ho kio ka(n)th visaaree ||
In each and every home, the Husband Lord ravishes and enjoys the happy soul-brides; so why has He forgotten me?

auniv Gn Cwey brsu suBwey min qin pRymu suKwvY ]
ounav ghan shhaaeae baras subhaaeae man than praem sukhaavai ||
The sky is overcast with heavy, low-hanging clouds; the rain is delightful, and my Beloved's Love is pleasing to my mind and body.

nwnk vrsY AMimRq bwxI kir ikrpw Gir AwvY ]4]
naanak varasai a(n)mrith baanee kar kirapaa ghar aavai ||4||
O Nanak, the Ambrosial Nectar of Gurbani rains down; the Lord, in His Grace, has come into the home of my heart. ||4||

cyqu bsMqu Blw Bvr suhwvVy ]
chaeth basa(n)th bhalaa bhavar suhaavarrae ||
In the month of Chayt, the lovely spring has come, and the bumble bees hum with joy.

NOTE: Replaced (old) translations are in red.

Gurbani  :   Knowledge  :   The Mission  :   About  :   Help