This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Bihaagraa on Pannaa 543
|
ibhwgVw mhlw 5 ]
|
bihaagarraa mehalaa 5 ||
|
Bihaagraa, Fifth Mehla: |
|
kir ikrpw gur pwrbRhm pUry Anidnu nwmu vKwxw rwm ]
|
kar kirapaa gur paarabreham poorae anadhin naam vakhaanaa raam ||
|
Shower Your Mercy upon me, O Guru, O Perfect Supreme Lord God, that I might chant the Naam, the Name of the Lord, night and day. |
|
AMimRq bwxI aucrw hir jsu imTw lwgY qyrw Bwxw rwm ]
|
a(n)mrith baanee oucharaa har jas mit(h)aa laagai thaeraa bhaanaa raam ||
|
I speak the Ambrosial Words of the Guru's Bani, praising the Lord. Your Will is sweet to me, Lord. |
|
kir dieAw mieAw gopwl goibMd koie nwhI quJ ibnw ]
|
kar dhaeiaa maeiaa gopaal gobi(n)dh koe naahee thujh binaa ||
|
Show kindness and compassion, O Sustainer of the Word, Lord of the Universe; without You, I have no other. |
|
smrQ AgQ Apwr pUrn jIau qnu Dnu qum@ mnw ]
|
samarathh agathh apaar pooran jeeo than dhhan thumh manaa ||
|
Almighty, sublime, infinite, perfect Lord - my soul, body, wealth and mind are Yours. |
|
mUrK mugD AnwQ cMcl blhIn nIc Ajwxw ]
|
moorakh mugadhh anaathh cha(n)chal baleheen neech ajaanaa ||
|
I am foolish, stupid, masterless, fickle, powerless, lowly and ignorant. |
|
ibnvMiq nwnk srix qyrI riK lyhu Awvx jwxw ]1]
|
binava(n)th naanak saran thaeree rakh laehu aavan jaanaa ||1||
|
Prays Nanak, I seek Your Sanctuary - please save me from coming and going in reincarnation. ||1|| |
|
swDh srxI pweIAY hir jIau gux gwvh hir nIqw rwm ]
|
saadhheh saranee paaeeai har jeeo gun gaaveh har neethaa raam ||
|
In the Sanctuary of the Holy Saints, I have found the Dear Lord, and I constantly sing the Glorious Praises of the Lord. |
|
DUir Bgqn kI min qin lgau hir jIau sB piqq punIqw rwm ]
|
dhhoor bhagathan kee man than lago har jeeo sabh pathith puneethaa raam ||
|
Applying the dust of the devotees to the mind and body, O Dear Lord, all sinners are sanctified. |
|
piqqw punIqw hoih iqn@ sMig ijn@ ibDwqw pwieAw ]
|
pathithaa puneethaa hohi thinh sa(n)g jinh bidhhaathaa paaeiaa ||
|
The sinners are sanctified in the company of those who have met the Creator Lord. |
|
nwm rwqy jIA dwqy inq dyih cVih svwieAw ]
|
naam raathae jeea dhaathae nith dhaehi charrehi savaaeiaa ||
|
Imbued with the Naam, the Name of the Lord, they are given the gift of the life of the soul; their gifts increase day by day. |
|
iriD isiD nv iniD hir jip ijnI Awqmu jIqw ]
|
ridhh sidhh nav nidhh har jap jinee aatham jeethaa ||
|
Wealth, the supernatural spiritual powers of the Siddhas, and the nine treasures come to those who meditate on the Lord, and conquer their own soul. |
|
ibnvMiq nwnku vfBwig pweIAih swD swjn mIqw ]2]
|
binava(n)th naanak vaddabhaag paaeeahi saadhh saajan meethaa ||2||
|
Prays Nanak, it is only by great good fortune that the Holy Saints, the Lord's companions, are found, O friends. ||2|| |
|
ijnI scu vxMijAw hir jIau sy pUry swhw rwm ]
|
jinee sach vana(n)jiaa har jeeo sae poorae saahaa raam ||
|
Those who deal in Truth, O Dear Lord, are the perfect bankers. |
|
bhuqu Kjwnw iqMn pih hir jIau hir kIrqnu lwhw rwm ]
|
bahuth khajaanaa thi(n)n pehi har jeeo har keerathan laahaa raam ||
|
They possess the great treasure, O Dear Lord, and they reap the profit of the Lord's Praise. |
|
kwmu k®oDu n loBu ibAwpY jo jn pRB isau rwiqAw ]
|
kaam krodhh n lobh biaapai jo jan prabh sio raathiaa ||
|
Sexual desire, anger and greed do not cling to those who are attuned to God. |
|
eyku jwnih eyku mwnih rwm kY rMig mwiqAw ]
|
eaek jaanehi eaek maanehi raam kai ra(n)g maathiaa ||
|
They know the One, and they believe in the One; they are intoxicated with the Lord's Love. |
|
lig sMq crxI pVy srxI min iqnw Emwhw ]
|
lag sa(n)th charanee parrae saranee man thinaa oumaahaa ||
|
They fall at the Feet of the Saints, and seek their Sanctuary; their minds are filled with joy. |
|
ibnvMiq nwnku ijn nwmu plY syeI scy swhw ]3]
|
binava(n)th naanak jin naam palai saeee sachae saahaa ||3||
|
Prays Nanak, those who have the Naam in their laps are the true bankers. ||3|| |
|
nwnk soeI ismrIAY hir jIau jw kI kl DwrI rwm ]
|
naanak soee simareeai har jeeo jaa kee kal dhhaaree raam ||
|
O Nanak, meditate on that Dear Lord, who supports all by His almighty strength. |
|
gurmuiK mnhu n vIsrY hir jIau krqw purKu murwrI rwm ]
|
guramukh manahu n veesarai har jeeo karathaa purakh muraaree raam ||
|
In their minds, the Gurmukhs do not forget the Dear Lord, the Primal Creator Lord. |
|
dUKu rogu n Bau ibAwpY ijn@I hir hir iDAwieAw ]
|
dhookh rog n bho biaapai jinhee har har dhhiaaeiaa ||
|
Pain, disease and fear do not cling to those who meditate on the Lord, Har, Har. |
|
sMq pRswid qry Bvjlu pUrib iliKAw pwieAw ]
|
sa(n)th prasaadh tharae bhavajal poorab likhiaa paaeiaa ||
|
By the Grace of the Saints, they cross over the terrifying world-ocean, and obtain their pre-ordained destiny. |
|
vjI vDweI min sWiq AweI imilAw purKu ApwrI ]
|
vajee vadhhaaee man saa(n)th aaee miliaa purakh apaaree ||
|
They are congratulated and applauded, their minds are at peace, and they meet the infinite Lord God. |
|
ibnvMiq nwnku ismir hir hir ieC puMnI hmwrI ]4]3]
|
binava(n)th naanak simar har har eishh pu(n)nee hamaaree ||4||3||
|
Prays Nanak, by meditating in remembrance on the Lord, Har, Har, my desires are fulfilled. ||4||3|| |
|
This translation is an updated version. |