This Shabad is by Guru Nanak Dev Ji in Raag Soohee on Pannaa 752
|
sUhI mhlw 1 ]
|
soohee mehalaa 1 ||
|
Soohee, First Mehla: |
|
ijau Awrix lohw pwie BMin GVweIAY ]
|
jio aaran lohaa paae bha(n)n gharraaeeai ||
|
As iron is melted in the forge and re-shaped, |
|
iqau swkqu jonI pwie BvY BvweIAY ]1]
|
thio saakath jonee paae bhavai bhavaaeeai ||1||
|
so is the godless materialist reincarnated, and forced to wander aimlessly. ||1|| |
|
ibnu bUJy sBu duKu duKu kmwvxw ]
|
bin boojhae sabh dhukh dhukh kamaavanaa ||
|
Without understanding, everything is suffering, earning only more suffering. |
|
haumY AwvY jwie Brim Bulwvxw ]1] rhwau ]
|
houmai aavai jaae bharam bhulaavanaa ||1|| rehaao ||
|
In his ego, he comes and goes, wandering in confusion, deluded by doubt. ||1||Pause|| |
|
qUM gurmuiK rKxhwru hir nwmu iDAweIAY ]
|
thoo(n) guramukh rakhanehaar har naam dhhiaaeeai ||
|
You save those who are Gurmukh, O Lord, through meditation on Your Naam. |
|
mylih quJih rjwie sbdu kmweIAY ]2]
|
maelehi thujhehi rajaae sabadh kamaaeeai ||2||
|
You blend with Yourself, by Your Will, those who practice the Word of the Shabad. ||2|| |
|
qUM kir kir vyKih Awip dyih su pweIAY ]
|
thoo(n) kar kar vaekhehi aap dhaehi s paaeeai ||
|
You created the Creation, and You Yourself gaze upon it; whatever You give, is received. |
|
qU dyKih Qwip auQwip dir bInweIAY ]3]
|
thoo dhaekhehi thhaap outhhaap dhar beenaaeeai ||3||
|
You watch, establish and disestablish; You keep all in Your vision at Your Door. ||3|| |
|
dyhI hovig Kwku pvxu aufweIAY ]
|
dhaehee hovag khaak pavan ouddaaeeai ||
|
The body shall turn to dust, and the soul shall fly away. |
|
iehu ikQY Gru Aauqwku mhlu n pweIAY ]4]
|
eihu kithhai ghar aouthaak mehal n paaeeai ||4||
|
So where are their homes and resting places now? They do not find the Mansion of the Lord's Presence, either. ||4|| |
|
idhu dIvI AMD Goru Gbu muhweIAY ]
|
dhihu dheevee a(n)dhh ghor ghab muhaaeeai ||
|
In the pitch darkness of broad daylight, their wealth is being plundered. |
|
grib musY Gru coru iksu rUAweIAY ]5]
|
garab musai ghar chor kis rooaaeeai ||5||
|
Pride is looting their homes like a thief; where can they file their complaint? ||5|| |
|
gurmuiK coru n lwig hir nwim jgweIAY ]
|
guramukh chor n laag har naam jagaaeeai ||
|
The thief does not break into the home of the Gurmukh; he is awake in the Name of the Lord. |
|
sbid invwrI Awig joiq dIpweIAY ]6]
|
sabadh nivaaree aag joth dheepaaeeai ||6||
|
The Word of the Shabad puts out the fire of desire; God's Light illuminates and enlightens. ||6|| |
|
lwlu rqnu hir nwmu guir suriq buJweIAY ]
|
laal rathan har naam gur surath bujhaaeeai ||
|
The Naam, the Name of the Lord, is a jewel, a ruby; the Guru has taught me the Word of the Shabad. |
|
sdw rhY inhkwmu jy gurmiq pweIAY ]7]
|
sadhaa rehai nihakaam jae guramath paaeeai ||7||
|
One who follows the Guru's Teachings remains forever free of desire. ||7|| |
|
rwiq idhY hir nwau mMin vsweIAY ]
|
raath dhihai har naao ma(n)n vasaaeeai ||
|
Night and day, enshrine the Lord's Name within your mind. |
|
nwnk myil imlwie jy quDu BweIAY ]8]2]4]
|
naanak mael milaae jae thudhh bhaaeeai ||8||2||4||
|
Please unite Nanak in Union, O Lord, if it is pleasing to Your Will. ||8||2||4|| |
|
This translation is an updated version. |