This Shabad is by Bhatt (Baba) Sundar in Raag Raamkalee on Pannaa 923
|
rwmklI sdu
|
raamakalee sadhu
|
Raamkalee, Sadd ~ The Call Of Death: |
|
<> siqgur pRswid ]
|
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
|
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: |
|
jig dwqw soie Bgiq vClu iqhu loie jIau ]
|
jag dhaathaa soe bhagath vashhal thihu loe jeeo ||
|
He is the Great Giver of the Universe, the Lover of His devotees, throughout the three worlds. |
|
gur sbid smwvey Avru n jwxY koie jIau ]
|
gur sabadh samaaveae avar n jaanai koe jeeo ||
|
One who is merged in the Word of the Guru's Shabad does not know any other. |
|
Avro n jwxih sbid gur kY eyku nwmu iDAwvhy ]
|
avaro n jaanehi sabadh gur kai eaek naam dhhiaavehae ||
|
Dwelling upon the Word of the Guru's Shabad, he does not know any other; he meditates on the One Name of the Lord. |
|
prswid nwnk gurU AMgd prm pdvI pwvhy ]
|
parasaadh naanak guroo a(n)gadh param padhavee paavehae ||
|
By the Grace of Guru Nanak and Guru Angad, Guru Amar Das obtained the supreme status. |
|
AwieAw hkwrw clxvwrw hir rwm nwim smwieAw ]
|
aaeiaa hakaaraa chalanavaaraa har raam naam samaaeiaa ||
|
And when the call came for Him to depart, He merged in the Name of the Lord. |
|
jig Amru Atlu Aqolu Twkuru Bgiq qy hir pwieAw ]1]
|
jag amar attal athol t(h)aakur bhagath thae har paaeiaa ||1||
|
Through devotional worship in this world, the imperishable, immovable, immeasurable Lord is found. ||1|| |
|
hir Bwxw gur BwieAw guru jwvY hir pRB pwis jIau ]
|
har bhaanaa gur bhaaeiaa gur jaavai har prabh paas jeeo ||
|
The Guru gladly accepted the Lord's Will, and so the Guru easily reached the Lord God's Presence. |
|
siqguru kry hir pih bynqI myrI pYj rKhu Ardwis jIau ]
|
sathigur karae har pehi baenathee maeree paij rakhahu aradhaas jeeo ||
|
The True Guru prays to the Lord, ""Please, save my honor. This is my prayer"". |
|
pYj rwKhu hir jnh kyrI hir dyhu nwmu inrMjno ]
|
paij raakhahu har janeh kaeree har dhaehu naam nira(n)jano ||
|
Please save the honor of Your humble servant, O Lord; please bless him with Your Immaculate Name. |
|
AMiq clidAw hoie bylI jmdUq kwlu inKMjno ]
|
a(n)th chaladhiaa hoe baelee jamadhooth kaal nikha(n)jano ||
|
At this time of final departure, it is our only help and support; it destroys death, and the Messenger of Death. |
|
siqgurU kI bynqI pweI hir pRiB suxI Ardwis jIau ]
|
sathiguroo kee baenathee paaee har prabh sunee aradhaas jeeo ||
|
The Lord God heard the prayer of the True Guru, and granted His request. |
|
hir Dwir ikrpw siqguru imlwieAw Dnu Dnu khY swbwis jIau ]2]
|
har dhhaar kirapaa sathigur milaaeiaa dhhan dhhan kehai saabaas jeeo ||2||
|
The Lord showered His Mercy, and blended the True Guru with Himself; He said, ""Blessed! Blessed! Wonderful!""||2|| |
|
myry isK suxhu puq BweIho myrY hir Bwxw Awau mY pwis jIau ]
|
maerae sikh sunahu puth bhaaeeho maerai har bhaanaa aao mai paas jeeo ||
|
Listen O my Sikhs, my children and Siblings of Destiny; it is my Lord's Will that I must now go to Him. |
|
hir Bwxw gur BwieAw myrw hir pRBu kry swbwis jIau ]
|
har bhaanaa gur bhaaeiaa maeraa har prabh karae saabaas jeeo ||
|
The Guru gladly accepted the Lord's Will, and my Lord God applauded Him. |
|
Bgqu siqguru purKu soeI ijsu hir pRB Bwxw Bwvey ]
|
bhagath sathigur purakh soee jis har prabh bhaanaa bhaaveae ||
|
One who is pleased with the Lord God's Will is a devotee, the True Guru, the Primal Lord. |
|
Awnµd Anhd vjih vwjy hir Awip gil mylwvey ]
|
aana(n)dh anehadh vajehi vaajae har aap gal maelaaveae ||
|
The unstruck sound current of bliss resounds and vibrates; the Lord hugs him close in His embrace. |
|
qusI puq BweI prvwru myrw min vyKhu kir inrjwis jIau ]
|
thusee puth bhaaee paravaar maeraa man vaekhahu kar nirajaas jeeo ||
|
O my children, siblings and family, look carefully in your minds, and see. |
|
Duir iliKAw prvwxw iPrY nwhI guru jwie hir pRB pwis jIau ]3]
|
dhhur likhiaa paravaanaa firai naahee gur jaae har prabh paas jeeo ||3||
|
The pre-ordained death warrant cannot be avoided; the Guru is going to be with the Lord God. ||3|| |
|
siqguir BwxY AwpxY bih prvwru sdwieAw ]
|
sathigur bhaanai aapanai behi paravaar sadhaaeiaa ||
|
The True Guru, in His Own Sweet Will, sat up and summoned His family. |
|
mq mY ipCY koeI rovsI so mY mUil n BwieAw ]
|
math mai pishhai koee rovasee so mai mool n bhaaeiaa ||
|
Let no one weep for me after I am gone. That would not please me at all. |
|
imqu pYJY imqu ibgsY ijsu imq kI pYj Bwvey ]
|
mith paijhai mith bigasai jis mith kee paij bhaaveae ||
|
When a friend receives a robe of honor, then his friends are pleased with his honor. |
|
qusI vIcwir dyKhu puq BweI hir siqgurU pYnwvey ]
|
thusee veechaar dhaekhahu puth bhaaee har sathiguroo painaaveae ||
|
Consider this and see, O my children and siblings; the Lord has given the True Guru the robe of supreme honor. |
|
siqgurU prqiK hodY bih rwju Awip itkwieAw ]
|
sathiguroo parathakh hodhai behi raaj aap ttikaaeiaa ||
|
The True Guru Himself sat up, and appointed the successor to the Throne of Raja Yoga, the Yoga of Meditation and Success. |
|
siB isK bMDp puq BweI rwmdws pYrI pwieAw ]4]
|
sabh sikh ba(n)dhhap puth bhaaee raamadhaas pairee paaeiaa ||4||
|
All the Sikhs, relatives, children and siblings have fallen at the Feet of Guru Ram Das. ||4|| |
|
AMqy siqguru boilAw mY ipCY kIrqnu kirAhu inrbwxu jIau ]
|
a(n)thae sathigur boliaa mai pishhai keerathan kariahu nirabaan jeeo ||
|
Finally, the True Guru said, ""When I am gone, sing Kirtan in Praise of the Lord, in Nirvaanaa."" |
|
kyso gopwl pMifq sidAhu hir hir kQw pVih purwxu jIau ]
|
kaeso gopaal pa(n)ddith sadhiahu har har kathhaa parrehi puraan jeeo ||
|
Call in the long-haired scholarly Saints of the Lord, to read the sermon of the Lord, Har, Har. |
|
hir kQw pVIAY hir nwmu suxIAY bybwxu hir rMgu gur Bwvey ]
|
har kathhaa parreeai har naam suneeai baebaan har ra(n)g gur bhaaveae ||
|
Read the sermon of the Lord, and listen to the Lord's Name; the Guru is pleased with love for the Lord. |
|
ipMfu pqil ikirAw dIvw Pul hir sir pwvey ]
|
pi(n)dd pathal kiriaa dheevaa ful har sar paaveae ||
|
Do not bother with offering rice-balls on leaves, lighting lamps, and other rituals like floating the body out on the Ganges; instead, let my remains be given up to the Lord's Pool. |
|
hir BwieAw siqguru boilAw hir imilAw purKu sujwxu jIau ]
|
har bhaaeiaa sathigur boliaa har miliaa purakh sujaan jeeo ||
|
The Lord was pleased as the True Guru spoke; he was blended then with the all-knowing Primal Lord God. |
|
rwmdws soFI iqlku dIAw gur sbdu scu nIswxu jIau ]5]
|
raamadhaas sodtee thilak dheeaa gur sabadh sach neesaan jeeo ||5||
|
The Guru then blessed the Sodhi Ram Das with the ceremonial tilak mark, the insignia of the True Word of the Shabad. ||5|| |
|
siqguru purKu ij boilAw gurisKw mMin leI rjwie jIau ]
|
sathigur purakh j boliaa gurasikhaa ma(n)n lee rajaae jeeo ||
|
And as the True Guru, the Primal Lord spoke, and the Gursikhs obeyed His Will. |
|
mohrI puqu snmuKu hoieAw rwmdwsY pYrI pwie jIau ]
|
moharee puth sanamukh hoeiaa raamadhaasai pairee paae jeeo ||
|
His son Mohri turned sunmukh, and become obedient to Him; he bowed, and touched Ram Das' feet. |
|
sB pvY pYrI siqgurU kyrI ijQY gurU Awpu riKAw ]
|
sabh pavai pairee sathiguroo kaeree jithhai guroo aap rakhiaa ||
|
Then, everyone bowed and touched the feet of Ram Das, into whom the Guru infused His essence. |
|
koeI kir bKIlI invY nwhI iPir siqgurU Awix invwieAw ]
|
koee kar bakheelee nivai naahee fir sathiguroo aan nivaaeiaa ||
|
And any that did not bow then because of envy - later, the True Guru brought them around to bow in humility. |
|
hir gurih Bwxw dIeI vifAweI Duir iliKAw lyKu rjwie jIau ]
|
har gurehi bhaanaa dheeee vaddiaaee dhhur likhiaa laekh rajaae jeeo ||
|
It pleased the Guru, the Lord, to bestow glorious greatness upon Him; such was the pre-ordained destiny of the Lord's Will. |
|
khY suMdru suxhu sMqhu sBu jgqu pYrI pwie jIau ]6]1]
|
kehai su(n)dhar sunahu sa(n)thahu sabh jagath pairee paae jeeo ||6||1||
|
Says Sundar, listen, O Saints: all the world fell at His feet. ||6||1|| |
|